Komea, pulska Buck Mulligan tuli portaidenpäästä kädessään vaahdokekuppi, jonka päälle peili ja partaveitsi oli asetettu ristiin. Keltainen, vyöttämätön aamutakki kohoili hänen takanaan lauhassa aamun ilmassa. Hän piti kuppia korkealla ja messusi: - Introibo ad altare Dei. (James Joyce 1922 Odysseus, 5.)
Nyt se lähti. Todelliset työt eivät etene mihinkään mutta tästä aamusta alkoi Dublinin odotus ja Joyce. Maanantaina Irlantiin.
Ajattelin, että maailmassa oleminen, kieli ja minän ja toisen välinen suhde ovat pelkistyneet yhtäkkiä niin konkreettiselle tasolle, ettei ole muuta mahdollisuutta toimia kuin yrittää vain muistaa nukkua ja syödä. Miettiä sanoja, kuten "portaidenpää" tai "vaahdokekuppi", "vyöttämätön", "messuta".
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti